درهم: اسم رباعى و مبتداء مؤخّر است و جمله « عندى درهم» مضاف اليه كلمه « نحو » مىباشد.
واو: عاطفه.
لى: خبر مقدّم.
وطر: مبتداء مؤخّر مىباشد و اينجمله اسميّه معطوف است به « عندى درهم».
ملتزم: بصيغه اسم مفعول، خبر است براى « نحو ».
فيه: جار و مجرور، متعلّق است به « ملتزم » و ضمير مجرورى در آن به « نحو » عود مىكند.
تقدّم: بصيغه مصدر از باب تفعّل، مضاف و نائب فاعل است براى « ملتزم ».
الخبر: مضاف اليه براى « تقدّم ».
ترجمه:
و مانند مثال « عندى درهم» و « لى وطر» تقدّم خبر در آن مورد التزام واقع شده است.
شرح عربى:
و، اذا كان المبتداء نكرة و الخبر ظرفا او مجرورا او جملة كما قال فى شرح التّسهيل نحو:
عندى درهم، ولي وطر، و قصدك غلامه رجل.
فاعلم انّه، ملتزم فيه تقدّم الخبر، لانّه المسوّغ للابتداء بالنّكرة.
ترجمه و شرح:
برخى از موارد وجوب تقديم خبر برمبتداء
مصنّف گويد:
و مثال عندى درهم، ولي وطر در آن بوجوب تقديم خبر برمبتداء ملتزم شدهاند.