آيات سوره ممتحنه گوياى اين حقيقت است كه
فكر مىكنم اسم سوره را به اين معنا مىشود سوره ولايت گذاشت «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا»؛[1] اى كسانى كه ايمان آوردهايد، «لا تَتَّخِذُوا عَدُوِّى وَ عَدُوَّكُمْ أَوْلِيا»؛ دشمن
من و دشمن خودتان را ولى و هم جبهه خود مگيريد. در بعضى از ترجمه ها آمده است كه
دشمن من و دشمن خودتان را دوست خود مگيريد، اين معناى كاملى نيست مسئله فقط دوستى
و محبت نيست بالاتر از اينها است، ولىّ خودتان نگيريد يعنى هم جبهه خودتان ندانيد،
يعنى خودتان را درصف آنها قرار ندهيد، يعنى دردل، خودتان و آنها را در يك صف فرض
نكنيد آن كسى كه دشمن خدا و دشمن شما است او را دركنار خودتان نگذاريد بلكه رو برو
و دشمن و معارض با خودتان ببينيد: «تُلْقُونَ إِلَيْهِمْ
بِالْمَوَدَّه»؛ هم جبهه و هم صف ندانيدكه پيام دوستى به آنها
بدهيد. «وَ قَدْ كَفَرُوا بِما جاءَكُمْ مِنَ الْحَق»؛
در حالى كه مىدانيد اينها به آنچه كه پروردگار از حق و حقيقت براى شما فرو
فرستاده است، كافر شدهاند، «يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَ
إِيَّاكُم»؛ پيامبر و شما را از شهر و ديارتان، بيرون
مىكنند، «أَنْ تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُم»؛
به خاطر اينكه شما به الله، كه پروردگار شما است ايمان مىآوريد. دشمن من و دشمن
خودتان را، هم جبهه و يار و ياور مگيريد، «إِنْ كُنْتُمْ
خَرَجْتُمْ جِهاداً فى سَبيلى وَ ابْتِغاءَ مَرْضاتى»؛[2] اگر در راه جهاد و مجاهدت و كوشش
براى من و براى بدست آوردن خشنودى من بيرون آمدهايد؛ اگر واقعاً راست مىگوئيد و
در راه من تلاش و مجاهدت مىكنيد، حق نداريد آنكه دشمن من و دشمن شما است، هم
جبهه، يار و پيوسته خودتان قرار بدهيد. البته آيات بعدى روشن مىكند كه منظور خدا
كدام كفار است، و آن آيات گروههاى كافر را تقسيم بندى مىكند
«تُسِرُّونَ إِلَيْهِمْ