اسم الکتاب : فرهنگ نامه علوم قرآن المؤلف : دفتر تبلیغات اسلامی الجزء : 1 صفحة : 1492
ترجمههاي تركي قرآن
ترجمههاي تركي قرآن
(ترجمه قرآن به زبان ترکي، اعم از آذرى
و استامبولي)
زبان ترکى از جمله زبانهاى زندهاى است
که قرآنکريم بهآن ترجمه شده است. بر پايه نخستين کتابشناسى جامع و جهانى ترجمههاى
چاپشده قرآنمجيد، تا سال 1980م، 107 ترجمه ترکى کامل و 197 ترجمه ناتمام صورت گرفت.
ترجمه به زبان ترکى در دوره خلافت عثمانى
به دليل فتاواى شرعى و ممنوعيتهاى قانونى در باب ترجمه؛ با رکود روبهرو شد؛ اما پس
از انقراض خلافت عثمانى، روند صعودى به خود گرفت.
ترجمههاى ترکى را به دو شاخه اصلى مىتوان
تقسيم کرد: