responsiveMenu
صيغة PDF شهادة الفهرست
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
اسم الکتاب : ترجمه شرح نهج البلاغه المؤلف : ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى    الجزء : 1  صفحة : 577

(طبّقها الماء): آب آن را فرا گرفت و همه جا را پوشاند (جؤجؤ السفينة): جلو كشتى و سينه آن و همچنين سينه پرنده‌

[ترجمه‌]

«شما سپاهيان آن زن بوديد و پيروان آن شتر كه با صداى آن به ميدان آمديد و با پى شدنش فرار كرديد، سستى رأى اخلاق شما، شكستن عهد مرام شما، و دورويى دين شماست. آب شهرتان شور است و هر كس در بين شما سكونت كند اسير گناه مى‌شود، هر كس از شهر شما خارج شود به رحمت خدا نائل مى‌شود.

خداوند به شهر شما از آسمان و زمين عذاب (آب) نازل مى‌فرمايد، و هر كه در آن باشد غرق شود، مسجد شما را مى‌بينم كه مانند كشتى در آب قرار گرفته است».

[شرح‌]

در روايتى عبارت امام (ع) به اين شكل است: سوگند به خدا شهر شما حتماً در آب فرو خواهد رفت آن طور كه مسجد شما را مانند كشتى و شتر مرغ بر آب مى‌بينم.

در روايت ديگر عبارت امام (ع) چنين است: (شهر شما را) مانند سينه پرنده در امواج دريا مى‌بينم.

شايد توضيح سخن حضرت بدين گونه باشد كه گويا مى‌بينم شهر شما را آب فرا گرفته و جز برجستگيهاى مسجد كه مانند پرنده‌اى بر امواج است چيزى ديده نمى‌شود. در اين وقت احنف بن قيس به پا خاست و پرسيد: اى امير المؤمنين اين اتّفاق كى خواهد افتاد؟ فرمود: آن گاه كه نيزارهاى شما تبديل به ساختمانهاى مجلّل شود.

بدان كه پس از اين بخش از خطبه بخشهاى ديگرى نيز وجود دارد كه به اين مورد مربوط نيست و به فصولى تعلّق دارد كه سيّد رضى بعد از اين فصل آورده و به خواست خدا بزودى آنها را توضيح خواهيم داد.

(3740- 3729) بصره در لغت به معناى سنگ سفيد سست است و بدين دليل براى بصره‌

اسم الکتاب : ترجمه شرح نهج البلاغه المؤلف : ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى    الجزء : 1  صفحة : 577
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
صيغة PDF شهادة الفهرست