responsiveMenu
صيغة PDF شهادة الفهرست
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
اسم الکتاب : احاديث و قصص مثنوى المؤلف : فروزانفر، بديع الزمان    الجزء : 1  صفحة : 554

[خشن‌تر از طلاق‌]

962-

«آن يكى زن شوى خود را گفت هى‌

اى مروّت را به يك ره كرده طَى‌

مأخذ آن حكايت ذيل است:

وَ كَسَا (مَزيدٌ الْمَدَنىُّ) امْرَأَتَهُ قَميصاً فَشَكَتْ الَيْه غلْظَهُ وَ خُشُونَتَهُ فَقَالَ أَ تَرينَهُ اخْشَنُ منَ الطَّلَاق‌[1].

ذيل زهر الآداب، ص 254 [ص 208 قصص مثنوى‌]

[پير كشيش‌]

963-

«عارفى پرسيد از آن پير كشيش‌

كه تو اى خواجه مسن‌تر يا كه ريش‌

مطابق روايت افلاكى در مناقب العارفين اين سؤال را مولانا از راهبى پير كرده است اينك روايت افلاكى:

همچنان منقول است كه روزى حضرت مولانا از مسجد مرام با اصحاب كرام به سوى شهر عزيمت مى‌فرمود. از ناگاه راهبى پير مقابل افتاده سر نهادن گرفت. مولانا فرمود كه تو مسن‌تر باشى يا ريش تو. راهب گفت من بيست سال از ريش خود بزرگترم او آخرتر آمده است. فرمود كه اى بى‌چاره آن كه بعد از تو رسيد رسيد و پخته شد. و تو همچنان كه بودى در سياهى و تباهى و خامى مى‌روى. اى واى بر تو! [ص 208 قصص مثنوى‌]


[1] - مزيد مدنى، پيراهنى را به همسرش پوشانيد. زن از درشتى و زبرى پيراهن گله كرد. شوهر( كه مى‌خواست او را به سبب قناعت نكردن تهديد كند) گفت هر چه باشد از طلاق درشت و خشن‌تر نيست!

اسم الکتاب : احاديث و قصص مثنوى المؤلف : فروزانفر، بديع الزمان    الجزء : 1  صفحة : 554
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
صيغة PDF شهادة الفهرست