و از امير المؤمنين على (ع) نقل شده است:
رُبَّ مُرْتَاحٍ إلَى بَلَدٍ وَ هُوَ لَا يَدْرى أنَّ حمَامَهُ في ذَلكَ الْبَلَد[1] [1].
[ص 10 احاديث مثنوى]
[فربه را زندان جان محكمتر است!]
78-
«مكرها در كسب دنيا بارد است
مكرها در ترك دنيا وارد است
مكر آن باشد كه زندان حفره كرد
آن كه حفره بست آن مكرى است سرد
مضمون بيت دوم ناظر است به روايتى كه از باسيليوس حكيم يونانى نقل كردهاند:
وَ رَأَى انْسَاناً سَميناً فَقَالَ لَهُ مَا اكْثَرَ عنَايَتكَ برَفْع سُور حَبْسكَ[2].
مختار الحكم، طبع مصر، ص 286 [ص 380 شرح مثنوى]
[بهر مؤمن اين جهان زندان بُوَد]
79-
«اين جهان زندان و ما زندانيان
حفره كن زندان و خود را وا رهان
مأخوذ است از مضمون حديث ذيل:
الدُّنْيَا سجْنُ الْمُؤْمن وَ جَنَّةُ الْكَافر[3] [2].
جامع صغير، ج 2، ص 16 و كنوز الحقائق، ص 64 و يا عبارت:
______________________________ [1]
رُبَّ مُرْتَاحٍ إلَى بَلَدٍ وَ هُوَ لَا يَدْرى أنَّ حمَامَهُ في ذَلكَ الْبَلَد
. شرح نهجالبلاغة ج 20 ص 346 الحكم المنسوبة.
[2] من لا يحضره الفقيه ج 4 ص 362 باب النوادر
[1] - چه بسا شخصى مشتاق رسيدن به شهرى باشد بىآن كه بداند مرگ در آنجا منتظر اوست!
[2] -( باسيليوس حكيم) با ديدن مرد فربهى به او گفت چه قدر توجّهت را به زندان خود( شكم) زياد كردهاى و ديوارش را بالا بردهاى!
[3] - دنيا زندان مؤمن و بهشت كافر است.