اسم الکتاب : ترجمه روضة کافي شيخ کليني المؤلف : آژير، حميد رضا الجزء : 1 صفحة : 85
پيرامون شهوت خوددارى كردند، و اين به سبب عقوبت و پندهايى
بود كه در قرآن مىخواندند.
آنها پروردگار خود را به
سبب آنچه روزى ايشان ساخته- و شايسته سپاسگزارى هم هست- سپاس مىگزارند، و خود را
در زيادهروىها مىنكوهند، و آنها اهل نكوهش هستند، و به خوبى مىدانند كه خداوند
تبارك و تعالى شكيباست و دانا، و خشمش دامنگير كسى است كه، خشنودى او را نمىپذيرد
و بخشش خود را از كسى كه آن را نمىپذيرد، دريغ مىورزد، و كسى را كه پذيراى هدايت
او نيست گمراه مىكند. او سپس به گناهكاران امكان توبه مىدهد و گناهان آنان را به
حسنه تبديل مىسازد. او در كتاب خود بندگانش را با آواز بلند، بدين كار فراخوانده
است، و اين دعوت گسسته نگردد و دعاى خود را از بندگانش دريغ نكند.
خداوند لعنت مىكند
كسانى را كه آنچه را او فرستاده نهان مىسازند. خداوند بر خود رحمت و مهربانى را
فرض كرده است، و رحمتش بر خشمش پيشى گرفته، و به درستى و عدالت تمام مىشود.
خداوند با بندگان خود به خشم آغاز نكند، پيش از آنكه او را به خشم آورند، و اين
حقيقت از علم اليقين و علم پرهيزكارى است.
خداوند از هر امّتى كه
كتاب او را به دور افكنند، علم كتاب را باز مىستاند، و وقتى از او روى برتابند،
دشمن خود را بر ايشان حكم فرما مىگرداند.
يك گونه دور انداختن
قرآن چنين است كه حروف و كلماتش را بخوانند و بدانند و رواج دهند و حدود و مقرراتش
را تحريف كنند، و آن را روايت بكنند امّا رعايت نكنند. نادانها را حفظ روايت خوش
است، و دانشمندان را ترك رعايت ناخوش و اندوهبار. و يك گونه دور انداختن قرآن چنين
است كه آن را تحت اختيار و سرپرستى كسى قرار دهد كه او را نمىشناسند، و اين
سرپرستان آنها را به هواپرستى كشانند و به هلاكت رسانند و رشتههاى ديندارى را
دگرگون سازند و سپس رياست و جلودارى دين را، موروثى مىكنند تا آن را به بيخردان و
كودكان واگذارند. پس اين امّت اسلامى پيروى از امر و فرمان مردم مىكنند پس از
آنكه خداوند بديشان دستور داد، و آنها
اسم الکتاب : ترجمه روضة کافي شيخ کليني المؤلف : آژير، حميد رضا الجزء : 1 صفحة : 85