اسم الکتاب : موسوعة قرى ومدن لبنان المؤلف : طوني مفرج الجزء : 1 صفحة : 203
الإنشاد الذي يرد فيه ذكر لبنان و جباله مرارا، ورد في 2: 17 منه ذكر لجبال باترH RAY B TER .
فريحة رجّح أن يكون الإسم من جذر" بتر" الذي يعني القطع و الفصل، فيكون معنى الإسم: الفاصل و القاطع. ثمّ أورد إمكانيّة أن يكون الإسم تحريفا لBADDAR السريانيّة و معناها بذر الحبّ. أو أن يكونBET P T RA أي:
مائدة أو منضدة و مجازا مذبح الآلهة يقدّم عليه الطعام و الذبائح.
أمّا حبيقة و أرملة ففسّرا الإسم ب" وراء، خلاف أمام"، و في هذه الحال يكون الإسم مركّبا من حرف الجرّ" ب"، و" إثر"، إي بإثر، و يقول فريحة إنّ هكذا تسمية تشبه جملة مركبّة من جارّ و مجرور لا يؤخذ بها.
يبقى أن ندلي برأينا البسيط حول اسم باتر لافتين إلى أنّه في الأساس كان يكتب و يلفظ باثر و ليس باتر، و في العربيّة، الباثر: هو الماء البادي من غير حفر، و هذا ما ينطبق على مياه القرية تماما.
أمّا اسم خفيشة فهو تحريف لكلمة" خافشيت" السريانيّةAFSHIT التي تعني: المنفصلة.
عائلاتها
موحّدون دروز: أبو حسين. أبو هدير. ثابت. حامد. حمدان. خطّار. الزويني.