هر گونه آزارى را به شما توقّع دارند، و هنگامى كه نعمتى از خدا به
شما رسد ناراحت مىشوند
«إِنْ تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَ إِنْ
تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِها وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا لا
يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئاً إِنَّ اللَّهَ بِما يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ-
اگر به شما نيكى رسد، آنان را بد آيد، و اگر به شما بدى رسد، بر آن شاد شوند، و
اگر بردبارى كنيد و پرهيزگار باشيد، كيد ايشان زيانى بر شما نخواهد داشت. و خدا به
آنچه مىكنيد احاطه دارد.» صبر انديشيدن در آينده است و دوربينى و به حساب نياوردن
بعضى از زيانهاى ساده است جز در مقايسه با سودهاى كلانى كه در آينده خواهد رسيد؛
اما تقوى، ملتزم بودن به خط اسلام است و منحرف نشدن از آن در زير فشار مشكلات يا
بعضى از زيانها و حتى شكستها. و تقوى در اين جا معنى عمل نيز مىدهد، تا صبر
انتظار منفى محض نباشد، بلكه همچون انتظارى مثبت شود كه همراه با عملى جدى براى
عوض گرفتن از خسارت/ 647 و بدل كردن شكست به پيروزى.
كيد به معنى نقشههايى است كه دشمن بنا بر آنها به كار برمىخيزد و
به امتى كه بردبار و پرهيزگار است و آماده جانبازى و فداكارى و به واجبات خود عمل
مىكند، زيانى نمىرساند.
سپس قدرت بىپايان خدا در پى مؤمنان است و بر آنچه كافران مىكنند
احاطه دارد، و بر ما لازم است كه به محض شكست خوردن يا حتى چندينبار چنين شدن از
لحاظ روانى تسليم آنان نشويم.
درسهايى از ميدان نبرد بدر
[121] به عنوان مثالى بر اين حقيقت كافى است كه به غزوه بدر كه
درسها و عبرتهايى كه از آن نصيب امت مسلمان شد نظر كنيم. جنگى بود نابرابر و
نخستين از نوع خود در رو به رو شدن امت مسلمان با دشمنان خود، و درسهايى از آن
گرفته شد كه خلاصه آنها در آيات بعد خواهد آمد