ديوان غضنفر قمي
راجع غضنفر گلجاري.
ديوان غضنفري
ديوان غفاري
القاضي محمد يأتي بتخلصه وصالي.
ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس- ص 162) و أورد شعره.
ابن غلام رضا. طبع له فائدة الحياة و مائدة الممات نظما بالفارسية في 232 ص. في طهران 1340.
ابن محمد حسين ذاكر القمي. طبع له رياض حسيني نظما بالفارسية في 1349 في 100 ص. بطهران و بعدها مكررا.
ديوان غلام رضا روحاني
مر في ص 385 و طبع له فكاهيات معاصر في 1313 ش. في 92 ص.
ديوان غلام علي بلگرامى
راجع آزاد في ص 5.
ديوان الشيخ غلام علي
المتخلص حكيم. مر في ص 262
طبع له مثنوي بالفارسية في الهند 1953 م في 265 ص. مع مقدمه إنگليزية.
الشاعر الهندي المتخلص سبحاني فاتنا ذكره و طبع ديوانه بالفارسية في 137 ص. بلاهور في 1320.
ترجمه و أورد شعره في (سرو- ص 74 و 328).
من شعراء الهند بالفارسية. ترجمه و أورد شعره الفارسي و الأردو في (سرو- ص 314- 371) و (حسيني- ص 232).
ترجمه و أورد شعره في (گلشن ص 300) و قال إن اسمه سعيد. و لا أظنه المذكور في فهرس مخطوطات الموصل. ص 268.
كان من شعراء عبد العزيز خان بسمرقند. ترجمه النصرآبادي في (نر 10- ص 441) و أورد شعره، و كذا في (حسيني- ص 228).