ومن لحجا أذكى به الشوق شعلة
تشبّ استعارا ، إذ يرام خمودها [٧١]
وأني على نار الغرام تجلّد
وما غير حبات القلوب وقدها
سلا سلمات المهر أين ترحّلت
مهارى اللوائي بارحتها وقودها [٧٢]
وهل ذكرت أيّامها أو تنوسيت
وهل دعيت ، أم هل أضيعت عهودها؟
وهل سمرات الدّيس غودرن ذبّلا
أم اخضرّ لّما أدبر الصيف عودها [٧٣]
تمور على أوساطها الهيف وشحها
وتشكو براها حشوها وبرودها [٧٤]
حنانا لخلخال أغصّته سوقها
ورحما لقلب أخرسته زنودها [٧٥]
تهادى على كثب تنوء بمثلها
إلى فيء أفنان حكتها قدودها [٧٦]
تعاقب في ذاك المطاف مطافلا
أعيرت لها أجفانها وجيودها [٧٧]
[٧١] حجا : عاقل ، فطن ـ تشب : تشتعل ـ استعارا هيجانا.
[٧٢] سلمات المهر : شجيرات عين المهر بطاطا ـ مهارى : إبل مهرية نسبة إلى قبيلة مهرة بن حديان.
[٧٣] الديس : اسم جبل بناحية طاطا ذبلا : ذابلة.
[٧٤] تمور : تتحرك جيئة وذهابا ـ الهيف : جمع أهيف وهيفاء الطامر البطن ـ وشحها : من الوشاح. براها : ج. برة : الحلقة في أنف البعير ، الخلاخل.
[٧٥] سووقها : سيقانها ـ زنودها : عظام ساعديها.
[٧٦] تهادى : تتمايل ـ فيء : ظل.
[٧٧] مطافلا : أولادا.