[چون مگس، پنداشت خود را هست كس]
92-
«ماند احوالت بدان طرفه مگس
كه همين پنداشت خود را هست كس
مأخذ اين تمثيل قطعهاى است از ابو نواس در هجاى جعفر بن يحيى برمكى:
وَ اعْظَمُ زَهْواً منْ ذُبابٍ عَلَى خُرْءٍ
وَ ابْخَلُ منْ كَلْبٍ عَقُورٍ عَلَى عَرْق
وَ لَوْ جَاءَ غَيْرَ الْبُخْل منْ عنْد جَعْفَرٍ
لَمَا وَضَعُوهُ النَّاسُ الَّا عَلَى حُمْق[1]
عيون الاخبار ابن قتيبه، طبع مصر، ج 1، ص 273 [ص 14 قصص مثنوى]
[اهل تفسير به آرا دوزخى است]
93-
«بر هوا تأويل قرآن مىكنى
پست و كژ شد از تو معنىّ سَنى
اشاره است به حديث:
مَنْ فَسَّرَ الْقُرْآنَ برَأْيه وَ أَصَابَ الْحَقَّ فَقَدْ أَخْطَأَ[2].
تفسير ابو الفتوح، طبع تهران، ج 1، ص 3، مجمع البيان طبع تهران، ج 1، ص 4 و حديث:
مَنْ فَسَّرَ الْقُرْآنَ برَأْيه فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ منَ النَّار[3].
عوالياللآلي ج 4 ص 104 و كنوز الحقائق، طبع هند، ص 131 [ص 416 شرح مثنوى]
[1] - او( جعفر برمكى)، بيش از مگسى كه مغرورانه بر شىء نجسى نشسته است خود را پر آوازه كرده و بيش از سگ هارى كه به استخوانى دل بسته بخل مىورزد.
مردم از جعفر( برمكى) انتظارى جز بخل ورزيدن ندارند و اگر استثنايى ببينند آن را حمل بر حماقت وى مىكنند!
[2] - كسى كه قرآن را با رأى خويش تفسير كند، هر چند به حقيقتى دست يابد، به خطا رفته است.
[3] - كسى كه قرآن را با رأى خويش تفسير كند جايگاهش پر از آتش خواهد شد.