responsiveMenu
صيغة PDF شهادة الفهرست
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
اسم الکتاب : ترجمه طبّ الرضا (ع) المؤلف : امير صادقى، نصير الدين    الجزء : 1  صفحة : 72

ناخنهايش سالم بماند ناخنهايش را در هر پنجشنبه يك بار بگيرد روز ديگرى را براى اين كار اختيار نكند.

هر كه ميخواهد بگوش درد مبتلا نباشد هنگام خوابيدن مقدارى پنبه در سوراخ گوش خود بگذارد.

هر كس بخواهد در دوره زمستان زكام را از خود دور ببيند هر روز سه لقمه از غذاى عسل ميل كند.

بايد دانست كه عسل نيز داراى نشانه‌هائيست كه بآنها سود و زيانش از هم شناخته مى‌شود.

عسلى كه بوئيدن آنها توليد عطسه ميكند و آنها كه نوشيدنش مسكر و مستى مى‌آورد و آنهائى كه چشيدنش گلو و مرى را مى‌سوزاند اين انواع از عسل خوب نيست بلكه سم و كشنده است.

بوئيدن گل نرگس را در زمستان بتأخير نياندازيد چه استشمام آن زكام را برطرف ميكند هم چنين بوئيدن سياه‌دانه رافع زكام است.

كسانى كه از زكام در ايام تابستان ناراحتند هر روزه يك خيار بخورند و از نشستن در آفتاب پرهيز كنند.

هر كس از درد شقيقه متألم است و آنكه از مرض شوصه (بگفته قانون بو على ذات الجنب است و بقول صاحب قاموس دردى است در شكم و يا بادى است در زير دنده‌ها كه ظاهرا همان سينه پهلو باشد) ناراحت است قبل از ابتلاى بآن از خوردن گوشت ماهى تازه دريغ نكند در فصل تابستان و زمستان و نيكو است قبل از خواب ميل كند كسى كه ميخواهد بدنى سالم و سبك داشته باشد و گوشتهاى تنش كم و متناسب باشد هنگام شب غذاى كمى بخورد.

اسم الکتاب : ترجمه طبّ الرضا (ع) المؤلف : امير صادقى، نصير الدين    الجزء : 1  صفحة : 72
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
صيغة PDF شهادة الفهرست