اسم الکتاب : ترجمه روضة کافي شيخ کليني المؤلف : آژير، حميد رضا الجزء : 1 صفحة : 100
همانا در امر خلافت، كسى بر من پيشى گرفت كه من او را در امر
خلافت شريك خود نمىدانستم، و امر خلافت را بدو نبخشيده بودم و براى او در اين كار
قسمتى نبود مگر آنكه پيغمبرى مبعوث مىشد، و حال آنكه پس از محمّد صلّى اللَّه
عليه و آله و سلّم پيامبرى نيست. از راه غصب خلافت، بر پرتگاه سست بنيانى برآمد، و
او را در آتش دوزخ پرتاب كرد. حقّى هست و باطلى، و هر كدام اهلى دارند و طالبى، و
اگر باطل زياد باشد براى اين است كه از قديم چنين بوده است، و اگر حق اندك باشد
براى اين است كه چه كم مىشود چيزى كه پشت كند و برود و باز گردد و رو آورد. باز
هم اگر در همين زمان كار شما را به شما باز دهند، و توطئهگران و مغرضان از شما
دست بردارند، به راستى كه شما خوشبخت و سعادتمند خواهيد شد. بر من جز اين نيست كه
نهايت كوشش و تلاش را بنمايم ولى باز هم از شما نگرانم و مىترسم يكباره سست شويد
و از من روى گردانيد به گونهاى كه مورد پسند من نباشيد، و اگر بخواهم مىتوانم
بگويم خدا از آنچه گذشته، عفو كرده است.
دو مرد در باره تصدّى
امر خلافت پيشى گرفتند، ولى اين سومى همچون كلاغى بود كه همّ و غمّى نداشت جز
شكمش، واى بر او اگر دو پرش چيده مىشد و سرش بريده مىگشت كه اين براى او از
تصدّى امر خلافت بهتر بود. از بهشت باز ماند و دوزخ در پيش رو دارد، سه و دو پنج
است كه ششمى ندارد. فرشتهاى كه با دو پرش پرواز مىكند، پيامبرى كه خداوند زير دو
بازويش را دارد، و مؤمنى كه كوشاست در راه خدا، و جوينده اميدوار به حق، و مقصّرى
كه در دوزخ است.
راست و چپ هر دو
گمراهكنندهاند، و راه ميانه همان راه مستقيم است كه بر پايه آن كتاب خدا مىآيد،
و آثار نبوّت آن را نشان مىدهد. هر كه ادعا كرد هلاك شد، و هر كه افترا بست و از
خود حكمى درآورد نوميد شد. همانا خداوند اين امّت را با شمشير و تازيانه ادب كرده
است، و براى هيچ كس در نظر امام به حق، هوى خواهى و مسامحه نيست، و در خانههاى
خود نهان شويد و خود را اصلاح كنيد، و توبه به دنبال شماست. هر كه رو در روى حق
بايستد هلاك گردد.
اسم الکتاب : ترجمه روضة کافي شيخ کليني المؤلف : آژير، حميد رضا الجزء : 1 صفحة : 100