responsiveMenu
صيغة PDF شهادة الفهرست
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
اسم الکتاب : آموزه هايي از قرآن و حديث المؤلف : دیاری بیدگلی، محمدتقی    الجزء : 1  صفحة : 114

عَاشِرُوا النَّاسَ عِشْرَةً إِنْ غِبْتُمْ حَنُّوا إِلَيْكُمْ وَ إِنْ فُقِدْتُمْ بَكَوْا عَلَيْكُمْ.[1]

   عنه(عليه السلام): صَانِعِ الْمُنَافِقَ بِلِسَانِكَ وَ أَخْلِصْ وُدَّكَ لِلْمُؤْمِنِ وَ إِنْ جَالَسَكَ يَهُودِيٌّ فَأَحْسِنْ مُجَالَسَتَهُ.[2]

   عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ(عليه السلام): إِنَّا لَنُحِبُّ مَنْ كَانَ عَاقِلاً عالماً فَهِماً فَقِيهاً حَلِيماً مُدَارِياً صَبُوراً صَدُوقاً وَفِيّاً.[3]

واژگان

احتُضِرَ: به حال احتضار افتاد.

الأصاغِر:جمع الأصغر: كوچكتر

أُذُن: گوش (در اينجا: زودباور)

تُقْسِطوا: به عدالت و انصاف رفتار كنيد.

الجار الجُنُب: همسايه بيگانه و دور

حَنُّوا: مهربانى نمايند، شفقت ورزند.

السَّرَّاء: توانگرى

شَنآن: عداوت، دشمنى، بغض

الصّاحِب بِالْجَنْب: رفيق و همنشين نزديك

صانِعْ:بساز.

صُدُود: قهر و دورى

صَرْم: قطع رابطه

الضَّرَّاء: تنگدستى

عادَيْتُم: دشمنى كرديد.

غِبْتُم: غايب شديد، نبوديد.

اللُّطْف: مهربانى، نيكويى

مُخْتال: خودپسند خيال پرداز

هَون: تواضع، فروتنى

پژوهش و انديشه

   1ـ تأثير تحمّل و مدارا بر كمال نفسانى (روحى) انسان را بررسى كنيد.

   2ـ آثار شرح صدر را در تعالى اخلاقى و رفتار اجتماعى انسان بيان كنيد.

منابع پيش نهادى

   1 ـ 1 ـ آداب معاشرت در اسلام (ترجمه و شرح الاربعين النّبويّة)، محمدحسين الجلالي، ترجمه جواد بيات و محمد آذربايجانى;


[1] الأمالي للطّوسي، ص 595 .

[2] الأمالي للمفيد، ص 185.

[3] تحف العقول، ص 362 .

اسم الکتاب : آموزه هايي از قرآن و حديث المؤلف : دیاری بیدگلی، محمدتقی    الجزء : 1  صفحة : 114
   ««الصفحة الأولى    «الصفحة السابقة
   الجزء :
الصفحة التالیة»    الصفحة الأخيرة»»   
   ««اول    «قبلی
   الجزء :
بعدی»    آخر»»   
صيغة PDF شهادة الفهرست