اسم الکتاب : نهج البلاغه با ترجمه فارسى روان المؤلف : مكارم شيرازى، ناصر الجزء : 1 صفحة : 147
امّا گواه بر كمبود ايمانشان، همان بركنار بودن از نماز و روزه در ايّام عادت
است، و نقصان عقلشان اين است كه شهادت دو زن معادل شهادت يك مرد است، و امّا نقصان
بهره آنها، گواهش اين است كه سهم ارث آنان نصف سهم مردان است، پس از زنان بد
بپرهيزيد و مراقب نيكان آنهاباشيد؛ در اعمال نيك تسليم بى قيد و شرط آنان نشويد تا
در اعمال بد انتظار اطاعت از شما نداشته باشند (همان گونه كه در شرح اين خطبه در
بخش «توضيحها» مىخوانيد امام عليه السلام مىخواهد با اين سخن از زنانى همچون
عايشه، آتش افروز جنگ جمل انتقاد كند).
خطبه 81
كه درباره زهد فرموده است
اى مردم! زهد يعنى كوتاهى آرزو، شكر و سپاس در برابر نعمت، و پارسايى در مقابل
گناه!
اگر نتوانستيد همه اين صفات را فراهم سازيد، مواظب باشيد حرام بر اراده و صبر
شما پيروز نگردد، و در برابر نعمتها شكر منعم را فراموش مكنيد، چه اينكه خداوند
با دلايل روشن و آشكار عذرها را قطع كرده و با كتابهاى خود بهانه را به روشنى از
بين برده است.
خطبه 82
كه در مذمّت دنيا فرموده
چگونه توصيف كنم سر منزلى را كه ابتداى آن سختى و مشقّت است، و پايان آن فنا و
نيستى، در حلال آن حساب است و در حرامش عقاب؛ ثروتمندش فريب مىخورد، و فقير و
گدايش محزون مىگردد. چه بسيار كسانى كه به دنبالش بدوند و به آن نرسند، و چه
بسيار كسانى كه رهايش سازند و به آنها روى آورد، هركس با چشم بصيرت و عبرت به آن
بنگرد به او بصيرت و بينايى بخشد؟ و آن كس كه چشمش به دنبال آن باشد و فريفته آن
گردد، از ديدن حقايق نابينايش كند!
اسم الکتاب : نهج البلاغه با ترجمه فارسى روان المؤلف : مكارم شيرازى، ناصر الجزء : 1 صفحة : 147